人民网悉尼2月11日电 2月11日晚,国际交响乐指挥家、作曲家谭盾与享誉国际的澳大利亚悉尼交响乐团再度联袂,在悉尼歌剧院中心举办新春音乐会——月光下的庆典。西方管弦与中国唢呐,原声歌谣与现场交响,传统与现代组合在一起,呈现了一场跨越时空的音乐对话,为悉尼观众献上了一道别开生面的艺术盛宴。
音乐会开篇,由唢呐第13代传承人刘雯雯带来中国民族器乐十大名曲之——《百鸟朝凤》,在她极具技巧性的精准控制下,各色鸟鸣婉转动听,生动演绎了百鸟齐鸣的热烈欢腾场景。而在20世纪著名匈牙利作曲家巴托克的组曲《神奇的满大人》中,长号铜管木管相衬出的跳跃性节奏,配合着小提琴钢琴奏出的滑音,烘托出谭盾鲜活的电影风格,引人入胜地描绘出尘世的欲望与怪异的超自然力量。
作为本场音乐会的最浓墨重彩的一笔,《微电影交响诗-女书》展现了目前世界现存的唯一一种完全由女性创作、传授并使用的语言文字,其字形飘逸舒展,字音富有乐感。整部华章是由13段微电影组成,并借助三个屏幕不同步投影,结合交响乐队和竖琴,从视觉、听觉多角度呈现女书的录影和吟唱。其间,打击乐手在水盆中随着节奏撩动、拍打与滴漏,营造出着湘南水乡的温婉意境,女人淳朴自然的吟唱跨越时空限制从卷轴中声声传来,伴随着竖琴空灵而富有古韵的拨动声,将观众带入了一个悠远又古老的中国梦境。随后,女子的哭泣与低诉,管弦的雄浑与悲壮,与影像中湘南女性沟壑纵横的面容相互交织,汇聚成一种震撼的文化感染力。
谭盾告诉记者,整部微电影在五年前开始采风拍摄,等拍摄结束,13位女书传人中已有6位去世,现在全世界只剩下这最后7位女书传人。当观众在现场交响乐中看到5年前她们的身影,听到她们的唱着百年前流传下来的歌谣,这是中国文化透过音乐进行的基于现在,过去和未来的一次多维度对话,这对西方音乐界来说是具有撞击力的。
“中国的许多文化想要引领世界潮流,需要汲取民族智慧,更需要我们在传统里面衍生出崭新的角度和思想,”他说道。
此场音乐会是悉尼市农历新年庆典的压轴活动,由悉尼大学孔子学院与悉尼交响乐团联合举办,并由悉尼大学孔子学院荣誉赞助。悉尼大学孔子学院院长金杏表示,女书是独特的中国文化瑰宝,谭盾先生创作的《微电影史诗--女书》以艺术形式记录歌颂了自古以来中国民间女性之间相濡以沫,互相携持,共度人生的美好情怀,表达了对女性最崇高的敬意。值此中国新年佳节,我们希望这场雅俗共赏的音乐会能为澳大利亚的中外观众带来一场别开生面的视听盛宴,共同庆祝中国文化的绚烂多姿。(王慧明)
下一页 |
人民日报社概况 | 关于人民网 | 报社招聘 | 招聘英才 | 广告服务 | 合作加盟 | 供稿服务 | 网站声明 | 网站律师 | 联系我们 | ENGLISH
镜像:日本 教育网 科技网 服务邮箱 kf@people.cn 违法和不良信息举报电话:010-65363263
互联网新闻信息服务许可证1012006001 | 增值电信业务经营许可证B2-20100025
信息网络传播视听节目许可证0104065 | 广播电视节目制作经营许可证(广媒)字第172号
网络文化经营许可证 京网文[2014]2108-308号 | 互联网出版许可证(京)字039号 | 京ICP证000006号 | 京公网安备11000002000008号
人 民 网 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用
Copyright © 1997-2021 by www.people.com.cn. all rights reserved